top of page
Film Reels

על הבלוג

ברוכות וברוכים הבאים ל-EigaKan (וביפנית 映画館), הבלוג שלי שעוסק בקולנוע יפני!  משמעות המלה Eiga בעברית היא 'סרט' ומשמעות המלה Kan בעברית היא 'אולם'. משמעות הצירוף כולו היא 'בית קולנוע' או 'אולם קולנוע'.

מעבר לכך, המילה Kan ביפנית מאזכרת למילה 'כאן' בעברית, כך שאני מקווה שהבלוג "יביא" את הקולנוע היפני ל'כאן', לישראל, לכל מי שמתעניין, ואף יתרום להעלאת מספר הסרטים היפנים המוקרנים בבתי הקולנוע בישראל ולשיח סביב הקולנוע היפני.

הבלוג קרם עור וגידים מתוך אהבה ארוכת שנים לתרבות היפנית בכלל ולסרטים יפנים בפרט. אני אוהבת לצלול אל חקר העמימות המתבטאת באופנים שונים בקולנוע היפני: בדיאלוגים בין הדמויות, בהיעדרותן מהפריים של סצנות מפתח, בהימנעות לעיתים מהנכחה ישירה של תגובות רגשיות, ובאופן בו בוחרים היוצרים והיוצרות לסיים את העלילה כך שהיא נשארת פתוחה לפרשנויות שונות. יחד עם העמימות, גם השילוב של אומנויות יפניות מסורתיות ומודרניות וגם הניגודים המרבים להתקיים זה בצד זה בסרטים, לעיתים בתוך פריים בודד, מדרבנים אותנו הצופים להיות קוראים אקטיביים של הטקסט הקולנועי. חווית הפענוח האישית של ההתרחשות הקולנועית היא מרתקת בעיניי.

באמצעות הבלוג, אני מקווה לחשוף לכן ולכם את הקולנוע היפני – את תקופותיו השונות והז'אנרים הבולטים בו, את היוצרות והיוצרים הפועלים במסגרתו, את אמצעי המבע הקולנועי המאפיינים את יצירותיהם ואת הפסטיבלים והאירועים השונים המתקיימים ברחבי העולם ומתמקדים בעשייה קולנועית יפנית. יתר על כן, אבקש להפנות זרקור להיבטים חברתיים, היסטוריים ותרבותיים ביפן, כפי שבאים לידי ביטוי על המסך הגדול.  

מקווה שתהנו מ-EigaKan !

מיטל 

על הבלוג (במקום הפנסים).JPG.jpg

דברו איתי

אשמח שתיצרו איתי קשר להזמנת הרצאות, שתשתפו אותי בשאלות, הערות, הצעות או כל מחשבה ותחושה שעלתה לכם מעיון בבלוג.
אפשר גם ישירות למייל: 
meital.eigakan@gmail.com

bottom of page